50 самых нужных греческих глаголов для жизни на Кипре
⏱ 6 минут чтения
Глаголы — это скелет любого высказывания. Без "хочу", "иду", "не понимаю" и "сколько стоит" не построишь ни одной полезной фразы. Эти 50 глаголов охватывают 80% ситуаций повседневной жизни на Кипре. Учите их группами — так запоминается эффективнее.
Формат каждой карточки: глагол → транскрипция → перевод → пример использования.
Группа 1: Быть, иметь, хотеть, мочь
Самые мощные глаголы языка. Освойте их в первую очередь.
είμαι
имэ
быть
Είμαι από τη Ρωσία. — Я из России.
έχω
эхо
иметь
Έχω ένα ερώτημα. — У меня вопрос.
θέλω
тэло
хотеть
Θέλω έναν καφέ. — Хочу кофе.
μπορώ
boro
мочь, уметь
Μπορώ να βοηθήσω; — Могу помочь?
ξέρω
ксэро
знать
Δεν ξέρω ελληνικά. — Я не знаю греческого.
πρέπει
прэпи
нужно, надо
Πρέπει να πάω. — Мне нужно идти.
Группа 2: Движение — идти, ехать, приходить
πάω
пао
идти, ехать
Πάω στο σπίτι. — Иду домой.
έρχομαι
эрхомэ
приходить
Έρχομαι αμέσως. — Сейчас приду.
φεύγω
фэвго
уходить, уезжать
Φεύγω στις 8. — Ухожу в 8.
μένω
мэно
жить, оставаться
Μένω στη Λεμεσό. — Живу в Лимассоле.
επιστρέφω
эпистрэфо
возвращаться
Πότε επιστρέφεις; — Когда возвращаешься?
ανεβαίνω
анэвэно
подниматься
Ανεβαίνω στον 3ο όροφο. — Поднимаюсь на 3-й этаж.
Группа 3: Повседневная жизнь
τρώω
трoo
есть, кушать
Τρώω το μεσημέρι. — Обедаю в полдень.
πίνω
пино
пить
Πίνω νερό. — Пью воду.
κοιμάμαι
кимамэ
спать
Κοιμάμαι νωρίς. — Сплю рано.
δουλεύω
дулэво
работать
Δουλεύω στο κέντρο. — Работаю в центре.
μαθαίνω
матэно
учиться, узнавать
Μαθαίνω ελληνικά. — Учу греческий.
βοηθάω
воитао
помогать
Μπορείτε να με βοηθήσετε; — Можете помочь?
Группа 4: Общение и восприятие
λέω
лэо
говорить, сказать
Τι λες; — Что говоришь?
μιλάω
милао
разговаривать
Μιλάτε αγγλικά; — Вы говорите по-английски?
ακούω
акуо
слышать, слушать
Δεν σε ακούω. — Не слышу тебя.
βλέπω
влэпо
видеть, смотреть
Βλέπω τηλεόραση. — Смотрю телевизор.
καταλαβαίνω
каталавэно
понимать
Δεν καταλαβαίνω. — Я не понимаю.
ρωτάω
ротао
спрашивать
Μπορώ να ρωτήσω κάτι; — Можно спросить?
Группа 5: Транзакции и покупки
αγοράζω
агоразо
покупать
Αγοράζω φρούτα. — Покупаю фрукты.
πληρώνω
плироно
платить
Πώς πληρώνετε; — Как будете платить?
ψάχνω
псахно
искать
Ψάχνω τη φαρμακεία. — Ищу аптеку.
χρειάζομαι
хриазомэ
нуждаться, нужно
Χρειάζομαι βοήθεια. — Мне нужна помощь.
κοστίζει
костизи
стоить
Πόσο κοστίζει; — Сколько стоит?
κλείνω
клино
бронировать, закрывать
Κλείνω ραντεβού. — Записываюсь на приём.
Группа 6: Эмоции и состояния
αγαπάω
агапао
любить
Αγαπάω την Κύπρο. — Люблю Кипр.
αρέσει
арэси
нравиться
Μου αρέσει πολύ. — Мне очень нравится.
νιώθω
ниото
чувствовать
Νιώθω καλά. — Чувствую себя хорошо.
χαίρομαι
хэромэ
радоваться
Χαίρομαι που σε βλέπω. — Рад тебя видеть.
ανησυχώ
анисихо
беспокоиться
Μην ανησυχείς. — Не беспокойся.
χαλαρώνω
халарono
расслабляться
Χαλαρώνω στην παραλία. — Отдыхаю на пляже.
Группа 7: Бытовые действия
ανοίγω
аниго
открывать
Ανοίξτε, παρακαλώ. — Откройте, пожалуйста.
κλείνω
клино
закрывать
Κλείστε την πόρτα. — Закройте дверь.
παίρνω
пэрно
брать, звонить
Παίρνω τηλέφωνο. — Звоню по телефону.
δίνω
дино
давать
Δώστε μου το, παρακαλώ. — Дайте мне это.
φέρνω
фэрно
приносить
Φέρτε μου νερό. — Принесите воды.
βάζω
вазо
класть, ставить
Βάζω τα πράγματα εδώ. — Кладу вещи сюда.
Группа 8: Необходимые для общения
περιμένω
пэримэно
ждать
Περιμένω λεωφορείο. — Жду автобус.
ξεχνάω
ксэхнао
забывать
Ξέχασα το κλειδί. — Забыл ключ.
θυμάμαι
тимамэ
помнить
Θυμάμαι τον δρόμο. — Помню дорогу.
πιστεύω
пистэво
верить, думать
Πιστεύω ότι ναι. — Думаю, что да.
αρχίζω
архизо
начинать
Πότε αρχίζει; — Когда начинается?
τελειώνω
тэлионо
заканчивать
Πότε τελειώνει; — Когда заканчивается?
Закрепите эти глаголы с помощью интервального повторения
7 дней бесплатно
Начать бесплатно →
Как спрягаются греческие глаголы
В отличие от русского, в греческом глаголы спрягаются по числам и лицам — окончание меняется. Хорошая новость: нет родовых форм глагола (одно слово для "он говорит" и "она говорит"). Вот спряжение двух самых важных глаголов:
είμαι (быть)
| Лицо | Греческий | Транскрипция | Перевод |
| Я | είμαι | имэ | я есть / я |
| Ты | είσαι | исэ | ты есть / ты |
| Он/она/оно | είναι | инэ | он/она есть |
| Мы | είμαστε | имастэ | мы есть / мы |
| Вы | είστε | истэ | вы есть / вы |
| Они | είναι | инэ | они есть |
θέλω (хотеть)
| Лицо | Греческий | Транскрипция | Перевод |
| Я | θέλω | тэло | я хочу |
| Ты | θέλεις | тэлис | ты хочешь |
| Он/она | θέλει | тэли | он/она хочет |
| Мы | θέλουμε | тэлумэ | мы хотим |
| Вы | θέλετε | тэлэтэ | вы хотите |
| Они | θέλουν | тэлун | они хотят |
Вежливая форма
В греческом, как и в русском, есть формальное обращение "вы" (используется форма 2-го лица множественного числа). К незнакомым людям, старшим или в официальных ситуациях — всегда на "вы": "θέλετε" вместо "θέλεις", "μπορείτε" вместо "μπορείς".
Самые полезные фразы с этими глаголами
Зная базовые глаголы, можно строить сотни фраз. Вот самые универсальные шаблоны:
Μπορείτε να μου πείτε...
Борите на му питэ...
Не могли бы вы мне сказать... (вежливый запрос)
Θέλω να + глагол в инфинитиве
Тэло на + ...
Я хочу... (универсальный шаблон)
Δεν καταλαβαίνω. Μιλάτε πιο αργά, παρακαλώ.
Дэн каталавэно. Милатэ пио арга, паракало.
Я не понимаю. Говорите медленнее, пожалуйста.
Πού μπορώ να βρω...;
Пу boro на вро...?
Где я могу найти...?
Πρέπει να πάω στο / στη...
Прэпи на пао сто / сти...
Мне нужно идти в...